drukpa.info

Ladakh 2007 PDF Drucken E-Mail
Stupa

06.08.07

Feierlichkeiten in Ladakh und danach:

Ich bin gerade nach Delhi zurückgekehrt nach einer sehr freudigen Versammlung in Lahoul oder Garsha. Ich bin so glücklich über die Drukpa Jugendorganisation in Garsha (DYA). Sie ist in bezug auf Mitgliederzahl ein beträchtliches Stück gewachsen, und ich bin wirklich erfreut, dass sie nach meiner Bitte nunmehr mehr Frauen als Mitglieder akzeptieren. Viele Frauen, wie Ngawang Norbu´s Tochter, Dawa Drolma, haben sich jetzt der DYA angeschlossen und arbeiten harmonisch und friedlich mit den Männern zusammen. Die Dinge scheinen sich zu verbessern. Ich habe diesen jungen Leuten viele Verantwortlichkeiten gegeben, wie nach den Dorfmitbewohnern zu schauen, ihre eigene Kultur und ihren spirituellen Glauben in die örtliche Gemeinschaft einzubringen, was zum Erhalt der Stabilität und für das Zugehörigkeitsgefühl nötig ist. Ich denke, dies kann als Teil der "Live to Love" Aktivitäten verstanden werden.

Wir denken jetzt sogar darüber nach, eine Schule für die Jungen und Mädchen im Garsha Tal aufzubauen. Dies war ein Thema, das bei unserem Treffen aufkam. In der Zwischenzeit werden wir zuerst damit beginnen, der örtlichen Mönchs- und Nonnengemeinschaft zu helfen, was auf unserer Liste als das Wichtigste erscheint. Ich habe vorgeschlagen, 2 Gebäude zu errichten, eines für die Nonnen und eines für die Mönche. Beide sollen als Erziehungszentren dienen. Grundsätzlich schien mein Besuch in Garsha sehr erfolgreich. Ich habe mich sehr daran gefreut.Garsha ist auch bekannt als "Khandro Ling" oder Land der Dakinis. Dies wurde klar gesagt von Gyalwa Gotsangpa Gonpo Dorje, der einer der angesehensten erleuchteten Meister unserer Linie war und ein Schüler des ersten Drukpa Tsangpa Gyare, dem Gründer der Drukpa Linie. Ich denke es war deshalb, dass ich mich so sehr an der Gesellschaft der Leute dort erfreute. Ihre Liebe und Wärme hat mich sehr berührt.Die Leute in Garsha sind sehr hilfreich für unsere Linie. Ich möchte Norbu Tsering danken, der so viel finanzielle Unterstützung gegeben hat für den bevorstehenden Bau der Mönchs- und Nonnen-klöster. Viele von ihnen, wie zum Beispiel Lama Sönam, helfen auch mit einer grossen Motivation und Devotion. Ich hatte nie gedacht, dass die Leute in Garsha so hilfreich für unsere Linie sein könnten. In diesem Fall schätze ich mich sehr glücklich. Diese Art von Glück wird zweifellos der Linie und der buddhistischen Lehre helfen, in zukünftigen Generationen zu wachsen.

Sey Rinpoche Wie Ihr wisst, kann ich wegen meiner Dummheit die örtliche Sprache nicht sprechen. Obwohl Garsha sehr klein ist, kein besonders bevölkerter Distrikt, tatsächlich sieht es aus wie ein kleines Tal, hat es mehr als 4-5 Sprachen; sie können sich nicht einmal untereinander verständigen. Deshalb hatte ich es offensichtlich sehr schwer, mit den unterschiedlichen Gruppen von Leuten zu sprechen. Zum Glück war Sey Rinpoche bei mir. Aus ganzem Herzen hat er meine Belehrungen und Ratschläge für die Leute und Gemeinschaften übersetzt. Ohne Zweifel hätte ich ihn gerne immer bei mir, wenn ich nach Garsha gehe.

Und vor Garsha hatten wir eine so unerwartet grosse Feierlichkeit in Ladakh. Viele Leute kamen danach und erzählten mir verschiedene erstaunliche Geschichten. Vielleicht habt Ihr von den Ortseinwohnern gehört oder mit eigenen Augen gesehen oder den eigenen Ohren gehört. Ich bin vielleicht nicht der erste, der Euch diese Geschichten erzählt.

Viele Leute erzählten mir, dass als wir gerade die Bäume pflanzten, was mein grösstes und wunscherfüllendstes Projekt seit über 10 Jahren ist, sie 3 mal Donner hörten, genau in dem Moment, als ich die Wurzeln eines Baumes in dem Loch auf den Boden setzte. Jeder hörte das dort und dachte, dass es ein sehr gutes Omen sei.

Baumpflanzen Wenn ich jetzt darüber nachdenke, kann es vielleicht so interpretiert werden, dass es etwas mit der Zukunft der Linie zu tun hat, das Baumpflanzen wird ganz Ladakh und allen Wesen, die mit der Linie verbunden sind, helfen.

Und dann ist da auch die erstaunliche Geschichte mit den Himmelslaternen. Es war das erste mal, dass ich solche Himmelslaternen sah. Unter den hunderten von Himmelslaternen, die von dem chinesischen Mahayana Meister, Venerable Hui Chin, einer unserer Gäste und Experte im Darbringen von Himmelslaternen, flogen, wie mir gesagt wurde, 5 auf die Spitze des Timogang Berges, wo die sehr heilige Avalokiteshvara Statue steht. Dies ist etwas, was kaum zu fassen ist, da Timogang fast 150 km von Shey, wo wir die Himmelslaternen opferten, entfernt ist. Ich kann es immernoch nicht glauben, aber viele Leute sagten mir, dass es wahr sei. In diesem Fall denke ich, dass die "5 Himmelslaternen" die 5 Weisheiten oder die 5 Buddha Familien, die zum Avalokiteshvara fliegen, repräsentieren. Vielleicht hat dies etwas mit mitfühlender Liebe zu tun und die 5 Laternen mögen die Botschaft der mitfühlenden Liebe durch den Raum tragen. Hoffentlich wird sich dies erfüllen, sodass jeder den Segen des Mitgefühls und der Liebe durch diese Feierlichkeiten der 800 jährigen Geschichte unserer Linie erhalten möge.

Sky Lanterns

Ballone viele Ballone happy balloons

Alle einschliesslich mir waren glücklich, so viele Ballone (12.000) im Himmel zu sehen.

Alle diese Geschichten sagen mir, dass dies tatsächlich keine normale Feierlichkeit oder Festival war, es war eine aussergewöhnliche Art, liebevolles Mitgefühl zu teilen. Im Gesamten möchte ich mich bei allen bedanken, die all die wundervollen Vorführungen dargebracht haben, auch finanziell und mit ihrem fachlichen Wissen und Einsatz. Wie mir gesagt wurde, war eine Person total überstresst durch die Organisation der Logistik für all die Feuerwerke, Laternen und Ballone, das war Rigzin Namgyal, ein kleiner Mann mit grossem Herz. Ich hatte nicht die Gelegenheit, ihm zu danken, aber ich möchte ihn wissen lassen, dass alles nicht möglich gewesen wäre, wenn er mit seiner Hilfe nicht da gewesen wäre. Danke Rigyin, von mir und allen !

Feuerwerk

Ich weiss, dass all diese Dinge sehr teuer sind. Sie sind nicht nur teuer, sondern auch wundervoll. Wenn man bedenkt, dass über 180.000 Leute aus verschiedenen religiösen, kulturellen und sozialen Hintergründen sich daran erfreuten, kam ich zu dem Schluss, dass es wohl wert ist, so viel Geld und Aufwand auszugeben um diese Art farbenprächtiger Vorführungen für alle zu organisieren.

Ich bin sehr dankbar für das, was alle meine Freunde und Schüler für mich und meine Linie mit allen Mitteln und Methoden erbracht haben. Wegen ihrer Freundlichkeit und Grosszügigkeit konnten wir Glück und Freude teilen mit so vielen Menschen verschiedener Religionen, Nationalitäten und kultureller Hintergründe.

Wir sollten für dieses Glück und die Freude dankbar sein und sie uns erhalten; echtes Glück kommt wahrlich davon, andere glücklich zu machen, ich hoffe, dass wir alle dazu kamen, dies durch unsere Erfahrung bei den Feierlichkeiten in Ladakh zu verstehen.

Natürlich gibt es hunderte glücklicher Erlebnisse, die ich über diese Feiern erzählen könnte. Einer der glücklichsten Momente für mich war, zu sehen, wie all meine Kollegen von hunderten von Kilometern kamen um dabeizusein und die Freude unserer 800 Jahrfeier mit mir zu teilen.

Dorzong Rinpoche + Choegon Rinpoche Khamtrul Rinpoche + Choegon Rinpoche
Khamtag Rinpoche + Thuksey Rinpoche Tsaptrul Rinpoche + Drugu Choegyal Rinpoche
Popa Rabjam Rinpoche + Somang Rinpoche Gyaltsen Rinpoche + Trinzam Rinpoche
Khenpo + Drubpon NgawangAzong rinpoche, Gar Rinpoche + Ga Lhakhang Rinpoche

Sie kamen alle mit einem so offenen Geist und einer so unterstützenden Haltung.Viele sandten mir sogar Dankesbriefe an mein Büro nachdem sie in ihre Klöster zurück kamen, was überhaupt nicht nötig wäre. Aber ich erkenne ihre Unterstützung und Liebe an und respektiere sie von der Tiefe meines Herzens. Dies ermutigt mich und natürlich alle, all die Meister, Anhänger und Unterstützer unserer Drachen Linie härter zu arbeiten, mit einem gemeinsamen Ziel, der Linie zu helfen, über die 800 Jahre hinaus zu leben. An all meine Kollegen, die Helden der Drukpa Linie, Dank Euch für EUre Liebe und Unterstützung ! Sengey Wanchuk

 Lobpon

Ich möchte auch dem König von Buthan, Seine Majestät Jigme Sengey Wanchuk und S.H. Jigme Choedrak, dem Chef für religiöse Angelegenheiten in Buthan dafür danken, uns Top Repräsentanten geschickt zu haben und für die freudige Gesellschaft mit ihnen. Gleichzeitig bin ich sehr gerührt, dass die buthanesische Regierung auch die 800 Jahre unserer gemeinsamen spirituellen Linie gefeiert hat. Ich war sehr gerührt von ihrer Teilnahme. Der Repräsentant von Bhutan, Herr Sangay Wanchug, sagte in seiner Ansprache, dass "Drukpa" nicht ein Ort oder eine Religion sei, sondern die Verkörperung des grossen Mitgefühls, der grossen Liebe und dass es den Segen und die Linie von Chenrezig und seiner universellen Liebe repräsentiert. Dazu brauche ich nichts mehr zu sagen, er hat alles für mich gesagt.

Ich war seit langer Zeit nicht mehr so ermutigt. Ich bete dafür, dass dieser kurze Augenblick von Glück, Freude und Wertschätzung in unseren Herzen erhalten bleibt und in alle Richtungen weiter wächst, zum Wohle aller Wesen. 

Dann kam eine schockierende Nachricht kurz nach den Feierlichkeiten in Ladakh. Kyabje Adeu Rinpoche entschied sich plötzlich, uns zu verlassen. Dieses unglückliche Ereignis bedeutet zweifellos, dass wir eine sehr wichtige Säule unserer Linie verloren haben. Wir sollten daher alle dafür beten, dass er bald zurückkommt, geschwind, um die Aktivitäten wieder aufzunehmen, die er in diesem Leben hatte. 

Adeu Rinpoche

 

Dies ist alles, was ich zu sagen habe. Ich hoffe, diese lange Nachricht hat Euch nicht zum Einschlafen gelangweilt.